解説
the biggest decline で「最大の減少」とすれば、前半の fell by 1.5 years 「1.5年減った」と合います。
incline は「傾く;〜を傾ける」の意味です。be inclined to V で「〜したいと思って」となりますので、しっかり覚えます。
recline は「もたれる」の意味で、a reclining seat [chair] でお馴染みです。
U.S. life expectancy fell by 1.5 years in 2020, the biggest (_____) in generations.
WSJthe biggest decline で「最大の減少」とすれば、前半の fell by 1.5 years 「1.5年減った」と合います。
incline は「傾く;〜を傾ける」の意味です。be inclined to V で「〜したいと思って」となりますので、しっかり覚えます。
recline は「もたれる」の意味で、a reclining seat [chair] でお馴染みです。
decline は de- が(下へ)の意味、-cline が(曲げる)の意味です。ここから「減少する」は漢字の偏とつくりのように理解できそうです。decrease も同じ de- が使われています。このように「語源」( etymology ) を使うと、記憶に残りやすくなり、語彙が増大しますので、辞書を引いて積極的に活用しましょう。
アメリカの平均寿命が2020年になんと、1.5年も短くなったとのことです。考えられる原因として、Covid-19 だけでなく、ドラッグの過剰摂取や自殺が指摘されています。なかでも、ヒスパニック系 ( Hispanic )の男性の落ち込みが最大とあり、様々な要因分析が必要です。
https://www.wsj.com/articles/u-s-life-expectancy-fell-by-1-5-years-in-2020-the-biggest-decline-in-generations-11626840061