難関私大受験のための英語・小論文専門塾 MUSTARD SEED ACADEMY




今日の1問Sep.4.2021

Extremist (_____) surveillance stabs six in New Zealand.

BBC
ANSWER

解説

under surveillance で「監視されて」の意味です。surveillance は名詞で「監視、見張り」です。

こうした表現はひとつのかたまりとして覚えておきましょう。

Extremist under surveillance stabs six in New Zealand.(監視下にあった過激派がニュージーランドで6人を刺した)

extremist は「過激派」です。「極度の、過激な」の意味を表す extreme が使われています。

イスラム過激派組織「イスラム国(IS)」に感化された男が、ニュージランドのスーパーマーケットで6人を刺したとのことです。犯人はその場で射殺されました。テロリスト監視リストに入っていた人物とのことです。

https://www.bbc.com/news/world-asia-58405213