難関私大受験のための英語・小論文専門塾 MUSTARD SEED ACADEMY




今日の1問Oct.19.2021

A (_____) to farm organically has plunged Sri Lanka’s economy into crisis.

The Economist
ANSWER

解説

rush は「急ぐこと」です。farm organically は「有機栽培(する)」ですので、「有機栽培を急ぐこと」となります。

rash はスペル、発音とも注意で、名詞は「発疹、吹き出物」の意味です。

lash もスペル、発音を混同してしまいそうです。名詞は「(むちなどで)打つこと」です。まつ毛のことを eyelash と言いますが、単に lash という場合もあります。

A rush to farm organically has plunged Sri Lanka’s economy into crisis.(有機栽培を急ぐあまり、スリランカの経済は危機的状況に陥っています。)

スリランカで農薬の使用が全面的に禁止され、有機栽培しか認められないという施策が取られたため、これに対応できない農民が窮地に立たされているというニュースです。

有機栽培の奨励自体は良いことのはずですが、あまりにも急激に実施を進めたため、土壌も農民の技術も追いつかないようです。

スリランカの正式名称は、「スリランカ民主社会主義共和国(Democratic Socialist Republic of Sri Lanka)」です。首都はコロンボではなく、長〜い名称の「スリ・ジャヤワルダナプラ・コッテ」であることは有名です。

現在の首相、マヒンダ・ラージャパクサ氏は、2019年に選出されましたが、任命したゴタバヤ・ラージャパクサ大統領とは兄弟です。大統領と首相が兄弟という政権となっており、独裁的な体制で強引な政策が進められることもあるようです。コロナ対策でもその力は発揮され、11歳以上の国民の70%以上が2回目のワクチン接種を完了しているという数字には驚きです。

https://www.economist.com/asia/2021/10/16/a-rush-to-farm-organically-has-plunged-sri-lankas-economy-into-crisis