解説
正解は2番の「To ignore someone」です。「Give someone the cold shoulder」は「冷たくあしらう」という意味のイディオムです。この表現は、誰かに対して冷淡な態度を取ることを指しています。例えば、「She gave him the cold shoulder after their argument(彼女は喧嘩の後、彼を冷たくあしらった)」というふうに使います。このイディオムは、人間関係において、意図的に無視する行為を表現するのに使われます。
正解は2番の「To ignore someone」です。「Give someone the cold shoulder」は「冷たくあしらう」という意味のイディオムです。この表現は、誰かに対して冷淡な態度を取ることを指しています。例えば、「She gave him the cold shoulder after their argument(彼女は喧嘩の後、彼を冷たくあしらった)」というふうに使います。このイディオムは、人間関係において、意図的に無視する行為を表現するのに使われます。